07.12.2019, 11:25:15
Minęło ponad półtora roku od polskiej premiery Klasztoru(!) i niemal tyle samo od wersji rosyjskiej.
Tłumaczenie N1kX nie dość, że było błyskawiczne w czasie, zostało przyjęte z uznaniem, a sama gra została uznana najlepszą modyfikacją roku 2018 w Rosji.
Przez ten czas pojawiały się jakieś zgłoszenia od graczy, mieliśmy w pamięci też pewne drobne korekty (których w ogóle nie zauważono podczas rozgrywki) i N1kX wersję rosyjską postanowił jeszcze poprawić...
Trwają prace końcowe, ale już teraz zapowiadamy, że niebawem udostępnimy tę wersję również polskim graczom (po polsku, spokojnie). Link wraz z opisem zmian pojawi się zapewne w temacie z downloadem.
Link już do pobrania - N1kX -
Tłumaczenie N1kX nie dość, że było błyskawiczne w czasie, zostało przyjęte z uznaniem, a sama gra została uznana najlepszą modyfikacją roku 2018 w Rosji.
Przez ten czas pojawiały się jakieś zgłoszenia od graczy, mieliśmy w pamięci też pewne drobne korekty (których w ogóle nie zauważono podczas rozgrywki) i N1kX wersję rosyjską postanowił jeszcze poprawić...
Trwają prace końcowe, ale już teraz zapowiadamy, że niebawem udostępnimy tę wersję również polskim graczom (po polsku, spokojnie). Link wraz z opisem zmian pojawi się zapewne w temacie z downloadem.
Link już do pobrania - N1kX -
„...Jeśli przy zderzeniu takiej księgi i głowy powstaje pusty dźwięk,
czy jest to zawsze winą owej księgi?"
'Klasztor'
czy jest to zawsze winą owej księgi?"
'Klasztor'